четверг, 15 августа 2013 г.

За чашкой чая

Стоит на некоторое время удалиться из сообщества - перестать читать новостные ленты и большинство блогов и... возвращаться уже не хочется. Большинство постов в личных блогах - это рутина. Убили босса А, траим босса Б. 
Проработанных или просто интересных постов мало. Хотя со стороны кажется таким логичным, что интересно читать не только качественные статьи по WoW, но и просто маленькие жизненные посты, не обязательно об играх. Достаточно уже того, что читателя с автором объединяет увлечение. Скорее всего и в чем-то еще ваши взгляды будут близкими - так почему бы об этом не поговорить? 
Жизнь штука полосатая, и не всегда нужно продолжать писать что-то только для того, чтоб не забрасывать. 
Я вот наконец добралась до реализации своего желания выучить английский. С нуля оно непросто, но главное не сдаваться. Думаю, не переводить ли какие-нибудь материалы по варкрафту с целью попрактиковаться. Так сказать, совместить приятное с полезным. Если соберусь, то можно будет видеть меня тут почаще, чем раз в год.

6 комментариев:

  1. Ответы
    1. Да, занимаюсь в группе с преподавателем и по итогам занятий пополняю словарик в lingualeo :) Очень облегчает изучение слов. Курсы потихоньку осваиваю, но мне их приходится перепроходить n-е число раз, чтобы что-то отложилось в памяти.

      Удалить
  2. Только не вздумай переводить Кнаака, я вот за пятую главу Волчьего сердца никак не возьмусь. На выходных засяду.

    Самый лучший способ выучить английский - смотреть кино. В оригинале. С субтитрами. Начать с до боли знакомыхфильмов или мультиков, гле каждое слово известно. И смотреть, смотреть, смотреть. Поттм начать читать книги. Кристи Гольден, кстати, очень хорошо пишет. Circle of Hatred,не помню автора, прочитал и не заметил, что на английском.

    А еще хорошо играть на евро. Чатик в лфр - это нечто :)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Подумываю начать с мультиков :) Там язык должен быть максимально простой, с расчетом на детей.

      >>Только не вздумай переводить Кнаака, я вот за пятую главу Волчьего сердца никак не возьмусь. На выходных засяду.
      Я до такого нескоро дорасту!
      Нашла твой перевод на blizzgame - почитаю :)
      Вот со временем у меня сложно, обустраиваемся на новом месте либо проводим время не дома.

      Удалить
  3. Выучить английский - это слишком абстрактно. Если начнешь переводить тексты - научишься переводить тексты. Сначала реши, что нужно, а затем поймешь - как.

    ОтветитьУдалить
  4. А я думала ты умерла...ну, в Варкрафте ^_^ P.S. Привет!

    ОтветитьУдалить